谈双关语的可译性限度及其语用翻译
段美荣
摘要(Abstract):
根据语用翻译理论 ,本文拟对英、汉双关语的可译性限度及其语用翻译进行分析 ,并提出 ,或因双语表层 (音 ,形)无法转换 ,或因文化因素的影响 ,双语间的转换需采用意译———语用翻译
关键词(KeyWords): 英汉双关语;可译性限度;语用翻译
基金项目(Foundation):
作者(Author): 段美荣
DOI: 10.13681/j.cnki.cn41-1282/tv.2000.01.027
摘要(Abstract):
根据语用翻译理论 ,本文拟对英、汉双关语的可译性限度及其语用翻译进行分析 ,并提出 ,或因双语表层 (音 ,形)无法转换 ,或因文化因素的影响 ,双语间的转换需采用意译———语用翻译
关键词(KeyWords): 英汉双关语;可译性限度;语用翻译
基金项目(Foundation):
作者(Author): 段美荣
DOI: 10.13681/j.cnki.cn41-1282/tv.2000.01.027